Displaying items by tag: Historical Photography

کاروانسرای سنگی محمد آباد در نزدیکی روستای محمدآباد در شهر قم قرار دارید. این کاروانسرا که یکی از آثار تاریخی ملی ایران میباشد مربوط به دوران سلجوقی است . حکومت ترک تبار سلجوقی از سال 1037 تا 1194 بر بخش هایی از ایران حکم فرما بوده است. این کاروانسرا در اواخر این حکومت و در قرن 5 و 6 ساخته و استفاده شده است. در حیاط این کاروانسرا کوره های ذوب فلز برای ضرب سکه یافت شده است. کاروانسرای سنگی محمدآباد تا دوران قاجار نیز مورد استفاده قرار میگرفته است. (حدود سال 1250)

برای دسترسی به این کاروانسرا تا آخر جاده کوه سفید (فلکه 72 تن) باید رفت و بعد در حاشیه روستای کاج و محمدآباد این قلعه را پیدا کرد.

Mohammad Abad stone caravanserai is located near Mohammadabad village in Qom city. This caravanserai, which is one of the national historical monuments of Iran, belongs to the Seljuk period. The Seljuk Turkic government ruled parts of Iran from 1037 to 1194. This caravanserai was built and used in the late reign and in the 5th and 6th centuries. In the yard of this caravanserai, metal smelting furnaces have been found for minting coins. Mohammadabad stone caravanserai was also used until the Qajar period. (Circa 1250)

To reach this caravanserai, you have to go to the end of Kuh-e Sefid road (72 ton square) and then find this castle on the outskirts of Kaj and Mohammadabad villages.

منتشر شده در قسمت photostream
دوشنبه, 25 اسفند 1399 08:41

بقایای باروهای تخت جمشید

Once the jewel of a kingdom, now a glorified history

Persepolis or Takhte-Jamshid is the historical city of Achamenid dynasty once ruling over half of earth.

Remnants of stone pillars in Persepolis

Built in 518 BC in Persia

Takhte Jamshid : persepolis

بقایای باروهای تخت جمشید رها شده در معرض باد و باران

روزی این منطقه جواهر نیمی از کره زمین بوده است و اکنون بخشی از تاریخ با افتخار ایران زمین.

منتشر شده در قسمت photostream
چهارشنبه, 28 خرداد 1399 23:16

بقایای مرد گوهرتپه

عکسی از گوهر تپه
در منطقه نکاء در استان مازندران

گوهرتپه یکی از استقرارگاه‌های پیش از تاریخی ایران است که در دوران مس و سنگ (۳۵۰۰ ق. م) شکل گرفته‌است. قرار داشتن این محوطه در حد فاصل دره‌ها و غارهای باستانی همچون غار هوتو، غار کمربند و غار کومیشان اهمیت آن را دو چندان کرده‌است.

Gohar Tapeh

Or the Hill of Jewels

location: Neka, Mazandaran, Iran

Gohar Tapeh is 3500 B.C. old and is one of the pre historic habitats of early Iranians who in the age of Iron and copper lived there. This place is located in between valleys and ancient caves like the cave of Hutu and cave of kumishan.

منتشر شده در قسمت photostream
جمعه, 12 ارديبهشت 1399 23:20

سقف کاخ حکومتی یزد

عکس گچکاری زیبا از سقف کاخ حکومتی در استان یزد که هم اکنون به عنوان اداره میراث فرهنگی استفاده میشود. عکاسی به ما کمک میکند تا جزئیات و زیبایی ها را از نگاه لنز دوربین افراد دیگر (عکاس) ببینیم و از آنها زود نگذریم . نظر خودتون رو دراین مورد بنویسین.
امیدوارم از دیدن این عکس لذت ببرین.

 Ceiling of governmental palace, Yazd, Iran

This elaborate Plasterwork on the ceiling of a governmental palace in province of Yazd was so spectacular that I couldn't stop and take a picture of it. I do believe that photography helps other to look through your lens and do not pass from beauties and details easily.
The quality of the pic has been reduced for copyright protection.

منتشر شده در قسمت photostream
سه شنبه, 16 مهر 1398 19:57

قلعه خوسف خراسان جنوبی

خوسف از شهرهای استان خراسان جنوبی می باشد که دارای یک تالاب،خانه های قدیمی، مسجد جامع، چندین آب انبار و هم چنین ساباط های زیبا می باشد. هم چنین خوسف محل تولد بانو سیما بینا نیز می باشد. این عکس  قلعه قدیمی خوسف می باشد که مربوط به دوره افشاریه می باشد. قسمت هایی از این قلعه در سال 93 مورد مرمت قرار گرفت؛ از جمله پایه های اطراف سردر ورودی و طاق سردر. هم چنین این قعله دارای برج های استوانه ای شکل در اطراف می باشد. اما در حال حاضر کاربری این بنا به صورت انبار کالا درآمده است.


 Josef is one of the cities in South Khorasan province with a lagoon, old houses, a mosque, several storage rooms and also beautiful interiors. Khossef is also the birthplace of Lady Sima Bina. This is a photo of the old fortress of Khusuf, which belongs to the Afshariyyah period. Parts of the castle were renovated in 2014, including basements around the entrance porch and the arch. It also has cylindrical towers around it. But now the building has become a warehouse.

منتشر شده در قسمت photostream
چهارشنبه, 03 مهر 1398 17:49

کهن دژ نیشابور

کهن دژ نیشابور واقع در خراسان مرکزی می باشد؛ که در جنوب شهر فعلی نیشابور به صورت تپه های باستانی قرار گرفته است. این سایت دو بار توسط باستان شناسان مورد حفاری وبررسی قرار گرفته است. بار نخست در حد فاصل سال‌هاي 1935 تا 1948 يك هيأت اعزامي از موزه متروپليتن نيويورك كاوش‌هايي را در منطقه نيشابور انجام داد كه از جمله مناطق مطالعه شده اين گروه محوطه كهن دژ بود؛ که قدمت آنرا به دوران سامانی وسلجوقی نسبت دادند. اما در فصل دوم بررسی که توسط هیات فرانسوی در سال 1383انجام شد، کارشناسان قدمت  آنرا به دوران ساسانیان مربوط دانستند. در این منطقه 24هزار شی تاریخی از جمله سفال های گوناگون و به ویژه یک درفش ساسانی کشف شده است. متاسفانه این سایت همواره با چپاول و غارت همراه بوده است.


 The ancient Neyshabur citadel is located in central Khorasan, to the south of the current Neyshabur city as ancient hills. The site has been excavated twice by archaeologists. For the first time between 1935 and 1948, a delegation from the New York Metropolitan Museum carried out excavations in the Neyshabur area, including the study area of ​​this ancient fortified area, dating back to the Sultanate and Seleucid era. But in the second chapter of the study conducted by the French delegation in 2004, experts attributed it to antiquity in the Sassanid era. In the area, 24,000 historical objects have been discovered, including pottery, and in particular a Sassanid drapery. Unfortunately, this site has always been looted and looted.

منتشر شده در قسمت photostream
دوشنبه, 01 مهر 1398 11:01

مسجد جامع قاین

این مسجد در خراسان جنوبی، شهر قاین قرار دارد. قدمت این بنا به سده هشتم ه.ق(دوره تیموریان) بر میگردد و به شیوه آذری ساخته شده است. اما گروهی از باستان شناسان مقعتقدند این بنا قبلا آتشکده بوده است.(به دلیل مشاهده آثار تنور در شبستان غربی).این مسجد دارای مساحتی بالغ بر 2470 متر مربع است که 65 متر طول و 38متر عرض دارد.نمای آن آجری و دارای دو در ورودی شرقی و شمالی و 11 پنجره از نمای خارجی می باشد. درب اصلی آن شرقی می باشد که روبروی ایوان اصلی مسجد قرار دارد. همچنین این بنا دارای دو  شبستان شرقی و غربی است که 18متر ارتفاع ، 11متر عرض و 22متر طول است.صحن این مسجد دارای 22رواق است. در ایوان مسجد در وسط دیوار جنوب محراب اول قرار دارد که به سمت بیت المقدس است و در جنوب غربی آن محراب دوم قرار دارد که رو به کعبه ساخته شده است


 This mosque is located in the south of Khorasan, Qain city. It dates back to the 8th century (Timurid dynasty) and was built in Azeri style. But a group of archaeologists believe that the building was formerly a fireplace (due to the observation of the tenor in the western nave). The entrance is east and north and 11 windows are exterior. Its main door is east facing the main porch of the mosque. It also has two eastern and western niches that are 18 meters high, 11 meters wide and 22 meters long. The mosque has 22 porches. On the porch of the mosque is in the middle of the south wall of the first altar to Jerusalem, and to the southwest of the second altar, which faces the Kaaba.

منتشر شده در قسمت photostream
چهارشنبه, 16 مرداد 1398 07:14

مجموعه سمیران

مجموعه سمیران شامل قلعه برج مقبره چهار طاقی گنبد خانه _امامزاده مسجد  قبرستان  و تالاب بخشی از یک شهر تاریخی می باشد که از سال سیصدو چهار  تا  سیصدو هشتاد و هفت  مقر فروانروائی حکومت محلی کنگریان(مسافریان)از خاندان دیلمیان بوده است. نخستین فرمانروای شناخته شده محمد بن مسافر است که مرکز حکومت وی سمیران بوده است. این محل در طارم بعد از منجیل و رودبار حدودا 10 کیلومتر فاصله دارد قلعه سمیران نقشه‌ای نامنظم دارد و در دوران پیش از اسلام پی ریزی شده‌ است و نیز چهار برج از غرب به شرق در این مجموعه قراردارند که از سنگ و آجر ساخته شده‌اند و به دوره آل بویه نسبت داده شده‌اند.

Samiran site
Includes the Fortress of the Tomb of the Four Tombs of the Archangel Mosque - The Cemetery and the Lagoon - a historical town that has been the home of the Dilmian dynasty since the year 300 to four hundred and eighty seven. The first known ruler is Muhammad ibn Mouzar, whose center of government was Samiran. This location is about 10 km from Taril after Manjil and Rudbar.
منتشر شده در قسمت photostream
سه شنبه, 07 خرداد 1398 10:25

کاخ پی، پاسارگاد

مجموعه میراث جهانی پاسارگاد مجموعه‌ای از سازه‌های باستانی برجای‌مانده از دوران هخامنشی است که در شهرستان پاسارگاد در استان فارس جای گرفته‌است. این مجموعه دربرگیرنده ساختمان‌هایی چون آرامگاه کوروش بزرگ، پاسارگاد، باغ پادشاهی پاسارگاد، کاخ دروازه، پل، کاخ بارعام، کاخ اختصاصی، دو کوشک، آب‌نماهای باغ شاهی، آرامگاه کمبوجیه، ساختارهای دفاعی تل تخت، کاروانسرای مظفری، محوطهٔ مقدس و تنگه بلاغی است.

منتشر شده در قسمت photostream
چهارشنبه, 11 ارديبهشت 1398 23:43

سرخ قلعه سرانزاء فیروز کوه

سرخ قلعه سرانزا در روزگار پیش از اسلام و در دوره ساسانیان بنا شده است که تا حدود قرن های چهارم و پنجم هجری نیز پا بر جا بوده و مورد استفاده قرار می گرفته است.سرخ قلعه سرانزا در روزگار پیش از اسلام و در دوره ساسانیان بنا شده است که تا حدود قرن های چهارم و پنجم هجری نیز پا بر جا بوده و مورد استفاده قرار می گرفته است.مصالح به کار رفته در این دژ از جنس سنگ، چینه، خشت خام، ملاط گچ و ساروج است.


 The Red Castle was built in pre-Islamic times and in the Sassanid period, which has been in place and used up to the 4th and 5th centuries of the Hijra.The Red Castle was built in pre-Islamic times and in the Sassanid period, which has been in place and used up to the 4th and 5th centuries of the Hijra.The materials used in this castle are made of stone, laminaria, raw clay, plaster and sandstone.

منتشر شده در قسمت photostream
صفحه1 از4